التصنيفات
اخبار صبايا

البرتقال المصري يحتل المركز الاول في الاسواق الصينية كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا)


البرتقال المصري يحتل المركز الاول في الاسواق الصينية
كتبت شيرين صابر

أكد د احمد العطار رئيس الإدارة المركزية للحجر الزراعي ان مصر احتلت المركز الأول من حيث تصدير البرتقال الى الأسواق الصينية بقيمة 140 مليون دولار فضلاً عن تصدير منتجات أخرى مثل العنب والبلح وخلال هذا العام 2020 سوف يشهد بداية تصدير الرمان المصري الى الأسواق الصينية
وتجدر الإشاره إلي إنه تم تصدير أكثر من مليون و 700 الف طن موالح إلي مختلف دول العالم خلال عام 2019 كما سجلت الصادرات الزراعية المصرية اعلي معدل لها حيث تخطت حاجز الخمسه ونصف مليون طن خلال العام مما يؤكد جودة المنتجات الزراعية المصرية سواء للتصدير أو للسوق المحلي
وأضاف العطار ان السيد القصير وزير الزراعة واستصلاح الأراضى
وجه بضرورة فتح أسواق جديدة امام المنتجات الزراعية المصرية لدعم الاقتصاد الوطني وتوفير النقد الأجنبي
جدير بالذكر إن البرتقال المصري يعتبر من اجود أصناف البرتقال في العالم كما أن مصر تعتبر من أكبر الدول المصدره له في العالم وفد تم فتح السوق النيوزيلاندي أمام البرتقال المصرى كما يتم للتفاوض حالياً من أجل فتح أسواق البرازيل و الارجنتين وبعض دول شرق اسيا امام الموالح المصريه

التصنيفات
اخبار صبايا

المركز العربي الأوروبي بالشارقة يسلط الضوء علي مهارات المدير الناجح كتبت – زبيدة حمادنة (مجلة صبايا)


المركز العربي الأوروبي بالشارقة يسلط الضوء علي مهارات المدير الناجح
كتبت – زبيدة حمادنة

برعاية المركز العربي الأوروبي لحقوق الإنسان والقانون الدولي قدم المستشار الدكتور عادل عبد الله خبير إدارة الازمات بمجلس أولياء أمور الطلبة والطالبات الشارقه صباح هذا اليوم محاضرة وورشة تدريبيه بعنوان المدير الناجح
قدم فيها اجمل الصفات التي يجب ان يتحلى بها المدير الناجح وابرز مهامه وقدراته وتخطيطه المتواصل في عمله
وضرب عدة امثلة تقارن بين المدير الذي يرتقي بعمله الى التميز والمدير الذي يحبط عامليه ويهدم الهرم
وكانت هذه الورشة بحضور جميع الاداريين في المدارس الاهلية الخيريه دبي والشارقة وعجمان ممثلة بمدير عام المدارس الاهليه الخيريه الدكتور محمد شعث ونائبه الاكاديمي الاستاذ ابراهيم ابو زيد
وجميع مدراء ومديرات المدارس الاهلية الخيرية والاداريين
ايضا كان في جمله الحضور الاستاذة هيفاء هديب رئيسة اللجنه التربويه بمجلس أولياء الأمور بالشارقه ورئيسة مجلس الآباء في المدرسه الاهليه الخيريه بنين الشارقه فرع الفلج
والمستشارة والمدربة ايمان النعيمي
لايسعنا الا نتقدم بالشكر والتقدير للسيد مدير المدرسه الاهليه الخيريه بنين الشارقه الدكتور فارس الجبور الذي قام بتنظيم وترتيب هذه الدورة واستضافة الدكتور المستشار عادل عبدالله
والشكر الموصول للاستاذة فاتنه البيطار مديرة المدرسة الأهلية الخيرية فرع القادسية على حسن استضافة هذه الدورة في مدرستهم وعلى حسن الاستقبال وكرم الضيافة
نسأل الله دائما ان تظل مدارسنا رمزا ومثالا للعطاء والجد والتميز ومعا نرتقي للافضل باذن الله

التصنيفات
اخبار صبايا

“الرقص مع الحياة”.. أحدث إصدارات المركز القومى للمسرح كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا) 


“الرقص مع الحياة”.. أحدث إصدارات المركز القومى للمسرح

كتبت شيرين صابر

صدر حديثا عن المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية، التابع لقطاع شؤون الإنتاج الثقافى برئاسة المخرج خالد جلال، كتاب “الرقص مع الحياة” للكاتب أيمن الحكيم .

جاء الكتاب الذى أصدره المركز برئاسة الفنان ياسر صادق، في إطار احتفال وزارة الثقافة بمرور ٦٠ عاماً على تأسيس فرقة رضا للفنون الشعبية، وهى من أعرق الفرق الفنية بالبيت الفنى للفنون الشعبية والاستعراضية برئاسة المخرج عادل عبده .

وعن الكتاب يقول الدكتور محمد أمين عبد صمد، مدير إدارة التراث الشعبى بالمركز القومى للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية، إنه يتضمن شهادات وحكايات ووثائق، قدم له الدكتور عمرو دوَّارة، والغلاف والإخراج الفني وليد يوسف .

وأضاف عبد صمد، أن التاريخ الثقافي جزء مهم من ذاكرة أي أمة، ويأتي تاريخ الفنون في القلب منه، لأن الفن هو التجلي الإبداعي المعبر عن وجدان الأمة وأفكار المجتمع وتوجهاته، من هنا تتأتى أهمية الكتابة التاريخية عن الأحداث الفنية والثقافية المهمة، مشيرا إلى أن الكتاب هو فصل مهم في كتاب التاريخ الفني المصري، الذي يمكن أن ننطلق منه إلى قراءة التاريخ الثقافي أو الاجتماعي لمصر، لفترة تمتد من أواخر خمسينيات القرن الماضي حتى أواخر تسعينياته، أي عقود زمنية مرت فيها مصر بالكثير والكثير مما إنعكس على فنونها.

وأوضح مدير إدارة التراث الشعبى بالمركز، أن الكتاب مجموعة من الشهادات لأعلام ورموز الرعيل الأول لفرقة رضا، والذين قامت على أكتافهم تقديم فن الرقص المصري بالشكل اللائق به، ومحاولة تغيير الصورة الذهنية النمطية السائدة وقتها عن فن الرقص وممارسيه، تلك النظرة التي استمرت وترسخت لفترة طويلة جداً، وهو ما يؤكد قيمة ما قام به هؤلاء الفنانون العِظام وتلك الفرقة العظيمة تاريخاً وتأثيراً حتى الآن.

ووجه عبد الصمد بمناسبة إصدار هذا الكتاب من المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية، دعوة لكتابة تاريخ فرقنا الفنية ومسيراتها وأعلامها وتأثيراتها لأنها جزء من تاريخنا وثقافتنا ووجداننا.

التصنيفات
اخبار صبايا

المركز القومي للترجمة يعلن أسماء الفائزين بجوائز رفاعة الطهطاوي لعام 2019: كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا)


المركز القومي للترجمة يعلن أسماء الفائزين بجوائز رفاعة الطهطاوي لعام 2019:

كتبت شيرين صابر

المترجم حسام نايل يفوز بجائزة رفاعة الطهطاوي

محمد مجدي يفوز بجائزة الشباب

أحمد موسى يفوز بجائزة الثقافة العلمية

تحت رعاية معالي وزير الثقافة الدكتورة ايناس عبد الدايم أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الأستاذ الدكتور أنور مغيث ،عن أسماء الفائزين ،بجائزة رفاعة الطهطاوي في دورتها العاشرة ،جائزة الشباب في دورتها السابعة و جائزة الثقافة العلمية في دورتها الرابعة .

الكتاب الفائز بجائزة رفاعة الطهطاوي هو” النظام السياسي في مجتمعات متغيرة” من تأليف صمويل هنتجتون ، وترجمه عن الانجليزية حسام نايل ،والكتاب صادر عن دار التنوير في العام 2017.

وفى الدورة السابعة لجائزة الشباب ،فاز كتاب : “الثلاثة الكبار فى علم الاقتصاد:اّدم سميث،كارل ماركس،جون مايندر كينز ” من تأليف مارك سكويسين ،ونقله عن الانجليزية محمد مجدى والكتاب من إصدارات المركز القومي للترجمة لعام 2018.

وفى الدورة الرابعة لجائزة الثقافة العلمية فاز كتاب “خرافات شائعة حول المخ ” من تأليف كريستيان جاريت ومن ترجمة أحمد موسى وتقديم شاكر عبد الحميد ،الكتاب مترجم عن الانجليزية،وصدر عن المركز القومي للترجمة فى العام 2018 .

التصنيفات
اخبار صبايا

المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية يشارك في حفل 60 سنة على تأسيس فرقة رضا. كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا)


المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية يشارك في حفل 60 سنة على تأسيس فرقة رضا.

كتبت شيرين صابر

بتوجيه من وزيرة الثقافة الأستاذة الدكتورة إيناس عبد الدايم وتحت رعايتها وإشراف رئيس قطاع شؤون الإنتاج الثقافي الأستاذ خالد جلال يشارك المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية برئاسة الفنان القدير ياسر صادق في حفل البيت الفني للفنون الشعبية برئاسة الدكتور عادل عبده بمناسبة 60 عاما على تأسيس فرقة رضا والذي يقام مساء غدا الخميس بمسرح البالون بالعجوزة.
ويقيم المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية معرض متحفي لمجموعة من الأزياء التي إرتداها محمود رضا وفريدة فهمي،وكذلك معرض لكتاب (الرقص مع الحياة) بجانب مجموعة من إصدارات المركز بمجال الفنون الشعبية في صورة مصغرة لما سوف يحدث داخل جميع مسارح مصر التابعة لوزارة الثقافة من تصميمات لأجنحة زجاجية تعرض تاريخ تلك المسارح وصور تراثية تسجل تاريخ هذه الخشبة من خلال ماقدم عليها من عروض بالإضافة إلى بعض مقتنيات الرموز المسرحية وملابسهم التي إرتدوها في مسرحيات عرضت على خشبات المسرح مع شاشة تعرض بشكل يومي المتحف الأم للمركز القومي للمسرح بالإضافة إلى كونها منافذ تسويقية لعرض إصدرات المركز بمجالاته الثلاثة(مسرح موسيقى فنون شعبية)وأيضا قاعدة بحثية لرصد الحركة المسرحية على مدار العام والوقوف على الإيجابيات وتعظيمها والسلبيات وتلافيها. كما يعرض المركز فيلم تسجيلي يستعرض رحلة عطاء فرقة رضا طوال 60 عاما والذي أنتجه المركز القومي للمسرح والموسيقى والفنون الشعبية للاحتفاء بلؤلؤة الرقص الشعبي فرقة رضا.

التصنيفات
اخبار صبايا

المركز القومي يشارك بمعرض جدة الدولي للكتاب : كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا)


المركز القومي يشارك بمعرض جدة الدولي للكتاب :

كتبت شيرين صابر

يشارك المركز القومي للترجمة ،برئاسة الأستاذ الدكتور أنور مغيث،بمعرض جدة الدولي للكتاب،والذي ينطلق اليوم ويستمر الى 21 ديسمبر الجاري.
يشارك المركز بقائمة كبيرة تضم احدث الإصدارات ،نذكر منها:”شذرات من شعرية النار”،”نسوة منتقبات”،”أدولف”،”مائة عام من الأدب الروسي”،”كيف أصبح العهد القديم كتابا:تدوين إسرائيل القديمة” ،”كيف نتواصل”،” اللعب الذكي واللعب الذكية”،” مساعدة الأطفال الصغار على اللعب”، “أدب الرحلات” ،”عندما تصمت الأسلحة ،”تفسير فصول الاباء”،”تفسير سفر الأمثال وشرحه بالعربية”،”شرح سعديا الفيومي لسفر التكوين”،”بين الحرية والإنسانية والقدر الإلهي فى الفكر الاسلامى “،”المسيحية القبطية في ألفي عام”،”الأخلاقيات البيولوجية الإسلامية”،”افريقيا النيبوليبرالية”،”هل انتهى القرن الأمريكي”،”روسيا والغرب..لمن الغلبة”،”كيف يحرك الاقتصاد العالم”،”فوبيا الإسلام”،”الصحوة العربية الثانية”،”سوسيولوجيا المقدس”،”الفيسبوك والفلسفة…بما تفكر”،”بيزنس حقوق الإنسان”،”نهاية السياسة والتمثيلية”،”مواطنون وسادة”،”لماذا التطور حقيقي”،”النسوية وحقوق المرأة حول العالم”،”الحداثة والإبهام”،”الثلاثة الكبار في علم الاقتصاد”،”نساء فينقيا”،”قصائد مترو نيويورك”،”الكيلومتر الذهبي”،”موسوعة الهرمانيوطيقا”،”مفهوم أوروبا المسيحية للإسلام”،”غريزة الموسيقى”،”تاريخ مصر القديمة”و”السامية ومعاداتها”.

التصنيفات
اخبار صبايا

الاربعاء المقبل…..الكاتبة والمترجمة اليونانية بيرسا كوموتسي فى ضيافة المركز القومي للترجمة.. بحضورالروائي صنع الله إبراهيم . كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا) 


الاربعاء المقبل…..الكاتبة والمترجمة اليونانية بيرسا كوموتسي فى ضيافة المركز القومي للترجمة.. بحضورالروائي صنع الله إبراهيم .

كتبت شيرين صابر

يستضيف المركز القومي للترجمة برئاسة الأستاذ الدكتور أنور مغيث ،الأديبة اليونانية بيرسا كوموتسي ، وذلك فى ندوة يقيمها المركز بالتعاون مع السفارة اليونانية بالقاهرة.
تقام الندوة في السادسة من مساء الأربعاء المقبل الموافق 11 ديسمبر الجاري، بقاعة طه حسين بمقر المركز القومي للترجمة .
تناقش الندوة اخر أعمال وترجمات الأديبة اليونانية ويشارك فيها كل من الروائي والكاتب الكبير صنع الله ابراهيم، الأستاذ الدكتور أنور مغيث ويدير الندوة الدكتور خالد رؤوف ،بحضور معالى سفير اليونان نيقولا غاريليدس .
الأديبة اليونانية بيرسا كوموتسي ،كاتبة ومترجمة يونانية ولدت فى مصر ،درست الأدب الانجليزي بكلية الاداب جامعة القاهرة ،ترجمت اكثر من 40 عنوانا مصريا وعربيا ،بينها 16 عمل لنجيب محفوظ ،كما أن لها العديد من الاعمال الروائية ،نذكر منها رواية “الضفة الغربية من النيل ” والذى صدرت نسختها العربية، عن المركز القومى للترجمة،ونقل الرواية الى العربية محمد حمدى ابراهيم .

التصنيفات
اخبار صبايا

المركز القومي للترجمة ينعي المترجم الكبير صالح علماني: كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا)


المركز القومي للترجمة ينعي المترجم الكبير صالح علماني:

كتبت شيرين صابر

أنور مغيث :سوف يظل أسم صالح علماني حاضرًا بقوة ضمن من ساهموا فى إثراء ثقافتنا العربية المعاصرة
ينعي المركز القومي للترجمة برئاسة الأستاذ الدكتور أنور مغيث ،المترجم الكبير صالح علماني والذى رحل عن عالمنا أمس الثلاثاء .
وفي تصريح للأستاذ الدكتور انور مغيث مدير المركز القومي للترجمة :”فقدت الثقافة العربية مترجما كبيرًا هو الأستاذ صالح علماني والذى ترك الطب ليتفرغ للترجمة.وعلى مدار اكثر من ثلاثين عامًا نجح بفضل دأبه واخلاصه فى عمله وبفضل رقة أسلوبه وعذوبته ،أن يجعل أدب أمريكا اللاتينية أدبًا شعبيًا فى عالمنا العربي،وسوف يظل أسم صالح علماني خالدًا ضمن أبرز من ساهموا فى اثراء ثقافتنا العربية المعاصرة .
جدير بالذكر أن صالح علماني هو مترجم فلسطيني ولد بمدينة حمص من العام 1949، وتخصص في ترجمة الأدب الأسباني منذ أواخر السبيعينيات وعلى مدار أكثر 30 عامًا تعرف القارئ العربي على الأدب اللاتيني من خلال ترجماته لأعمال ماركيز ويوسا وسارماغو وغيرهم من أدباء امريكا اللاتينية ،حيث ترجم خلال مسيرته الحافلة، ما يزيد عن 100 عمل عن الاسبانية.
أشهر اعماله المترجمة كانت أعمال الأديب الشهير غابرييل غارسيا ماركيز الحائز على جائزة نوبل للاّداب ،نذكر منها :”الحب فى زمن الكوليرا”،”وقائع موت معلن”،”100 عام من العزلة” ،”ساعة الشؤم” و “ذاكرة غانياتي الحزينات”.
حصل على عدد كبير من الجوائز ،نذكر منها جيراردو دي كريمونا الدولية للترجمة فى العام 2015 ،جائزة خادم الحرمين الشريفين للترجمة و حصل على وسام الثقافة والعلوم والفنون للكتابة الابداعية من الرئيس الفلسطيني محمود عباس، كما كرمه المركز القومي للترجمة فى احتفالية يوم المترجم والتى نظمها المركز فى ديسمبر 2017.

التصنيفات
اخبار صبايا

المركز القومى للترجمة يشارك فى الدورة 44 لمعرض الكويت الدولى للكتاب : كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا) 


المركز القومى للترجمة يشارك فى الدورة 44 لمعرض الكويت الدولى للكتاب :

 

كتبت شيرين صابر
يشارك المركز القومى للترجمة برئاسة الأستاذ الدكتور أنور مغيث،فى الدورة ٤٤ لمعرض الكويت الدولى للكتاب والذى يستمر الى 30 نوفمبر الجارى.
يشارك المركز بمجموعة من أهم اصداراته ،نذكر منها ،”الرمال المتحركة”،”ما المواطنة”،”تاريخ الثقافة اليابانية “،”الف ليلة وليلة أو :الليالى العربية”،”أساليب العلاج النفسى للأطفال والمراهقين” ،”موسوعة الهرمانيوطيقا”،”هكذا تكلم زرادشت”،”موجات جديدة فى فلسفة التكنولوجيا”،”الثقافة السكندرية”،”الحداثة والابهام”،”جسد متألم:صنع العالم وتفكيكه”،”الفيسبوك والفلسفة.. بم تفكر”،”ضمير شخص ليبرالى”،”نهاية السياسة التمثيلية”،””قاطرة التقدم”،”سبر أغوار العلم”،”هل يستطيع العلم أن يصلح التاريخ المناخى”،”المسرح والسجن”،”الكاتب وأشباحه”،”الكيلومتر الذهبى”،”عندما تصمت الأسلحة”،”مائة عام من الأدب الروسي”،”حياة مشاهير الفراعنة”،”ناصر”،”انتصار اكتوبر فى الوثائق الاسرائيلية”،”من بابل الى التراجمة”،”عوام وسلاطين”،”الحج الى نجد”و “مذكرات نابليون”.
جدير بالذكر ،أن ادارة معرض الكويت الدولي أختارت بريطانيا ضيف شرف لهذا العام بمناسبة مرور 120 عاما على الصداقة بين الكويت وبريطانيا ،ويشارك فى المعرض هذا العام 488 دار نشر ،تُقدم نحو 500 ألف عنوان ،منها 13 ألف عنوان جديد من إصدارات 2019 .

التصنيفات
اخبار صبايا

إدارة شبين القناطر التعليمية حصدت المراكز الأولى على مستوى الجمهورية كتب محمد صوابى (مجلة صبايا)


إدارة شبين القناطر التعليمية حصدت المراكز الأولى على مستوى الجمهورية

كتب محمد صوابى

تحت رعاية طة عجلان وكيل وزارة التربية والتعليم بالقليوبية تحت إشراف د وفاء طنطاوي مدير عام إدارة شبين القناطر التعليمية و هشام العتموني وكيل الإدارة التعليمية حيث حصلت الإدارة التعليمية شبين القناطر على المركز الأول على مستوى الجمهورية في مسابقة التربية الرياضية العاب قوي 200 حيث فاز الطالب كريم هاني محمد محمد مدرسة مجمع العسيلة الابتدائية صرحت بذلك د وفاء طنطاوي مدير عام إدارة شبين القناطر التعليمية وأضافة كما فازت مدرسه نوي الثانوية المشتركة في مسابقة أوائل الطلبة على مدرسة ابو زعبل الثانوية المشتركة بإدارة الخانكة التعليمية بالمركز الأول على مستوى المحافظة و تم التصعيد على مستوى الجمهورية و إشارة وفاء طنطاوي بأنها سوف تقوم و هشام العتموني وكيل الإدارة التعليمية بالمرور المفاجئ على جميع المدارس على مستوى القرى والمدينة مع تشكيل لجنة من القانونية و المالي والإداري بهدف المتابعة بكل دقة لحسن سير العملية التعليمية و تطوير منظومة التعليم بجميع المدارس ومحاسبة كل من تسول له نفسة و على السادة مديري المراحل التعليمية والسادة الموجهين ومديري المدارس على مستوى المراحل التعليمية التعاون مع الإدارة التعليمية بشبين القناطر من أجل النهوض بمستوى التعليم و أن يصل طلاب وطالبات المدارس بالتفوق والنجاح والحصول على المراكز الأولى على مستوى الجمهورية في كافة المجالات الأنشطة الطلابية و قالت وفاء طنطاوي بأن مكتبها مفتوح لكل السادة المعلمين والمعلمات لحل مشاكلهم من أجل تهيئة المناخ المناسب للمعلم وأولياء الأمور لتلقى شكاوهم والعمل على حلها

التصنيفات
اخبار صبايا

تحت رعاية وزيرة الثقافة “عبد الوهاب” و “جبر” يدشنان المركز الدولى للفنون “سليم،وروزية ” إفتتحتا أولى حفلات الموسم الشتوى .. بالمانسترلى كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا)


تحت رعاية وزيرة الثقافة
“عبد الوهاب” و “جبر” يدشنان المركز الدولى للفنون
“سليم،وروزية ” إفتتحتا أولى حفلات الموسم الشتوى .. بالمانسترلى

كتبت شيرين صابر
عقد ا.د فتحى عبد الوهاب والمايسترو هشام جبر مؤتمراً صحفياً مساء اليوم( الجمعة 15 نوفمبر) بقصر المانسترلى لإعلان تدشين “المركز الدولى للفنون” .
رحب “عبد الوهاب” فى بداية المؤتمر بالحضور من النقاد والإعلاميين، وعبر عن سعادته بعودة المركز لفعالياته بشكل جديد منذ توقفه عام 2011 حيث تحدث عن فكرة إنشاء المركز وأهدافه، ثم تناول “جبر” الخطة الجديدة للمركز خلال الربع الأول من الموسم الشتوى، مؤكداً على أن الموسم الجديد لن يقتصر فقط على تقديم الموسيقى الكلاسيكية، ولكنه يمتد ليشمل عدة انشطة فنيه منها “عروض سينمائية: “أفلام قصيرة، روائية طويلة”، معارض تشكيلية” لفن النحت”، وكذلك تقديم تراث أم كلثوم من خلال حفلات “كلثوميات” يقدمها نخبة من أشهر الفنانين، بالإضافة إلى محاضرات التذوق الفنى وتاريخ التطور الموسيقى. .
أعقب المؤتمر أولى حفلات المركز حيث قدمت السوبرانو “أميرة سليم” بمصاحبة عازفة البيانو ” بسكال روزيه” عدد من المقطوعات وآريات الأوبرات منها: أوبرا روميو و جوليت “أريد أن أعيش” لشارل جونوه، أوبرا حلم ليلة صيف “انه حلم سوف ينتهي الآن” لامبرواز توماس، اوبرا فاوست “آريا المجوهرات” لشارل جونوه، “ما أجمل هذا المكان” لسيرجي رخمانينوف.
حضر الأمسية مجموعة من الشخصيات العامة والدبوماسيين والفنانين والمهتمين بالحركة الموسيقية .

التصنيفات
اخبار صبايا

المركز القومي للترجمة يعلن القائمة القصيرة لجوائز رفاعة الطهطاوى لعام 2019: كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا)


 

المركز القومي للترجمة يعلن القائمة القصيرة لجوائز رفاعة الطهطاوى لعام 2019:

 

كتبت شيرين صابر
أعلن المركز القومي للترجمة برئاسة الأستاذ الدكتور أنور مغيث عن عناوين الكتب التي تتنافس في القائمة القصيرة لكل من ،جائزة رفاعة الطهطاوي في دورتها العاشرة ،جائزة الشباب في دورتها السابعة و جائزة الثقافة العلمية في دورتها الرابعة .
وقد ضمت القائمة القصيرة لجائزة رفاعة الطهطاوي لعام 2018/2019 :”مختارات من الشعر القرن السادس عشر الفرنسي ” والمترجم عن الفرنسية ،من تأليف لويز لابيه ،رونسار،دوبليه ومن ترجمة أحمد على بدوي، والعمل صادر عن المركز القومي للترجمة في العام 2018.
الكتاب الثاني هو”النظام السياسي فى مجتمعات متغيرة” من تأليف صمويل هنتجتون ، وترجمه عن الانجليزية حسام نايل ،والكتاب صادر عن دار التنوير في العام 2017.
وعن الألمانية ومن إصدارات دار الكرمة فى العام 2018 يأتي العمل الثالث بعنوان “تقرير موضوعي عن سعادة مدمن المورفين” من تأليف هانس فالادا ومن ترجمة سمير جريس، ومن إصدارات المركز القومى للترجمة “ذكريات أميرة مصرية “من تأليف الين شانيلز ومن ترجمة مى محمود ومحمد السيد .
العمل الخامس والأخير فى هذه القائمة هو “مساءلة العلمانية :الإسلام والسيادة وحكم القانون في مصر الحديثة” من تأليف حسين على وترجمه عن الانجليزية مصطفى محمد ،والعمل من إصدارات مركز نماء للبحوث والدراسات فى العام 2017.
وفى الدورة السابعة لجائزة الشباب ،تتنافس خمسة أعمال : “الثلاثة الكبار فى علم الاقتصاد:اّدم سميث،كارل ماركس،جون مايندر كينز ” من تأليف مارك سكويسين ،ونقله عن لانجليزية محمد مجدى والكتاب من إصدارات المركز القومي للترجمة لعام 2018.
رواية “حرية حزينة” من تأليف فريدريكة جيزفاينر ونقله عن الألمانية هارون سليمان ،والكتاب من إصدارات دار العربي للنشر والتوزيع لعام 2019.
العمل الثالث هو “الشاي:ثقافات ،طقوس،حكايات ” من تأليف كريستوف بيتررز،ومن ترجمة سمر منير،والكتاب مترجم عن الألمانية وصادر في العام 2018 عن دار العربي للنشر والتوزيع.
ومن إصدارات مؤسسة هنداوى للتعليم والثقافة فى العام 2017 يأتي العمل الرابع في هذه القائمة وهو بعنوان “الألوان والاستجابات البشرية ” من تأليف فيبر بيرين ومن ترجمة صفية مختار .
العمل الأخير فى هذه القائمة رواية “كرافت” من تأليف يوناس لوشر،نقلها عن الالمانية معتز محمد ،والكتاب صادر عن دار العربي للنشر والتوزيع فى العام 2019.
وفى الدورة الرابعة لجائزة الثقافة العلمية يتنافس كل من :كتاب “خرافات شائعة حول المخ ” من تأليف كريستيان جاريت ومن ترجمة أحمد موسى وتقديم شاكر عبد الحميد،الكتاب مترجم عن الانجليزية،وصدر عن المركز القومي للترجمة فى العام 2018 والعمل الثانى هو كتاب “الذكاء الأخضر:تطور النباتات وإنقاذ مستقبل البشرية” من تأليف ستيفانو مانكوزو وأليساندرا فيولا ،ومن ترجمة يمنى أحمد جمال الدين ،الكتاب مترجم عن اللغة الايطالية وصادر عن دار العربي في العام 2019.

التصنيفات
اخبار صبايا

المملكة تحقق المركز الـ 7 عالمياً في أولمبياد الروبوت في أول مشاركة لها كتب : محمد محسن السهيمي (مجلة صبايا)


المملكة تحقق المركز الـ 7 عالمياً في أولمبياد الروبوت في أول مشاركة لها
كتب : محمد محسن السهيمي

حقق الفريق السعودي اليوم المركز السابع في الفئة المتقدمة على مستوى العالم في الأولمبياد العالمي للروبوت «WRO» في المجر، بمشاركة 74 دولة، وتنافس أكثر من 423 فريقاً ، التي تنعقد خلال الفترة 7 – 10 نوفمبر 2019.
وكانت وزارة الاتصالات وتقنية المعلومات قد هيأت 8 فرق في معسكر تأهيلي للمشاركة العالمية، بالشراكة مع وزارات التعليم والطاقة والصناعة ومدينة الملك عبدالعزيز للعلوم والتقنية ووحدة التحول الرقمي والاتحاد السعودي للأمن السيبراني والبرمجة والدرونز والاتحاد السعودي للرياضات اللاسلكية والتحكم عن بعد وجمعية إنسان.
وتنافست الفرق في أربع فئات رئيسة، أولها الفئة العادية وتتناول تطوير المهارات البرمجية لدى الطلاب، فيما أتاحت الفئة الثانية المتعلقة بكرة القدم للمتنافسين المنافسة بروبوتات تعمل بحسّاس الأشعة تحت الحمراء لتتمكن من تحسس وجود الكرة أمامها، فيما تضمنت الفئة الثالثة «المفتوحة» تحدٍ مشترك في مجالات نوعية، وصممت الفئة الرابعة الخاصة بالروبوتات المتقدمة لاختبار مهارات الهندسة والبرمجة للطلاب الكبار والأكثر خبرة إلى الحد الأقصى عن طريق تحدي «Tetras tack» في مجال المدن الذكية.

التصنيفات
اخبار صبايا

المركز القومى للترجمة يشارك فى الدورة 38 لمعرض الشارقة الدولى للكتاب كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا)


المركز القومى للترجمة يشارك فى الدورة 38 لمعرض الشارقة الدولى للكتاب

كتبت شيرين صابر
يشارك المركز القومى للترجمة برئاسة الأستاذ الدكتور أنور مغيث، فى الدورة 38 لمعرض الشارقة الدولى للكتاب، والذى يبدأ اليوم 30 أكتوبر و يستمر إلى 9 نوفمبر 2019.
يشارك المركز القومى بجناح بيع كبير ، يضم أحدث إصداراته والتى لاقت رواجًا كبيرًا فى الفترة الأخيرة بين الجماهير المصرية والعربية ، نذكر منها :”الدليل العلمى للترجمة الأدبية من تأليف كيلفورد لاندرز ومن ترجمة خالد توفيق،”غريزة الموسيقى” من تأليف فيليب بول ،”تفسير سفر الامثال وشرحه بالعربية لسعديا بن جاؤون بن يوسف الفيومى” من ترجمة أحمد محمود هويدى ،”ثورة لم تتم :كارل ماركس وإبراهام لينكولن” من تأليف روبن بلاكبيرن ومن ترجمة عزة خليل ،”مصر فى القرن 19 :محمد على الى الاحتلال البريطاني” من ترجمة صبرى محمد حسن ،”كيف تحيا فى رفاه ” من ترجمة راقية جلال الدويك، “الأمة تصويرا ونحتا” من ترجمة ايمان فرج ،”ما الحياة :كيف تدب الروح فى الكيمياء” من ترجمة حسين ثابت ،”البؤس والنبل” من ترجمة حسين محمود،”من الشاطئ الاّخر :طه حسين ” من ترجمة عبد الرشيد الصادق محمودى ،”المسيحية القبطية فى ألفى عام” من ترجمة مجدى جرجس،”رحلة الى الحجاز و مصر ” من ترجمة جلال سعيد الحفناوى ،”سير جيمس فريزر والخيال الأدبى” من ترجمة أحمد صديق الواحى ،”الدولة المصرية القديمة” من ترجمة نرمين كامل ،”مواطنون وسادة” من ترجمة محمود محمد على ،”الحرب السرية للسيطرة على صناعة السينما العالمية ” من ترجمة محمود محمد على “،”كيف أصبح أصبح العهد القديم كتابأ :تدوين اسرائيل القديمة” من ترجمة احمد عبد المقصود الجندى ،”جسر على المتوسط” ، من ترجمة عبد الله العاطى النجار وعصام السيد على ” الجماهير والسلطة ” من تأليف الياس كانتى ومن ترجمة محمد أبو رحمة ،”شذرات من شعرية النار ” من ترجمة محمد سيف “روسيا والغرب-لمن الغلبة” من ترجمة محمد نصر الدين الجبالى ،”كيف تصبح باحثًا علميا متميزًا ” من تأليف محمد حماد هنادى ،”تراث دافنشى:كيف أعاد ليوناردو اكتشاف العالم من جديد” من ترجمة ناهد الديب،”أدولف” من ترجمة محمود وصفى ،”تاريخ مصر القديمة” من ترجمة أشرف فتحى،” الأدب والامة فى الشرق الاوسط ” من ترجمة هبة الله محمود عارف،” السينما الايرانية :تاريخ سياسى” من ترجمة أحمد يوسف ،”بين الحرية والانسانية والقدر الالهى فى الفكر الاسلامى” من ترجمة محمود محمد سلامة و”السينما والتاريخ ” من ترجمة سحر سمير يوسف.
جدير بالذكر أن الدورة الجديدة من معرض الشارقة الدولى للكتاب تقام تحت شعار:”أفتح كتابًا…تفتح أذهانًا” تزامنًا مع اختيار الشارقة عاصمة عالمية للكتاب لعام 2019.

التصنيفات
اخبار صبايا

المركز القومى للترجمة يطلق برنامج تدريبي في الترجمة عن اللغة الإنجليزية كتبت شيرين صابر(مجلة صبايا)


المركز القومى للترجمة يطلق برنامج تدريبي في الترجمة عن اللغة الإنجليزية

كتبت شيرين صابر

يعلن المركز القومى للترجمة برئاسة الأستاذ الدكتور أنور مغيث، عن تنظيم دورة تدريبية للترجمة العامة بين اللغتين العربية والإنجليزية.
يحاضر في الدورة كل من ؛الدكتور مصطفى رياض الأستاذ بقسم اللغة الإنجليزية بكلية الآداب جامعة عين شمس،
الأستاذ أحمد محمد مجاهد- مدرس اللغة العربية بكلية التعليم المستمر بالجامعة الأمريكية بالقاهرة،
الأستاذة آيات نوير المدرس المساعد بقسم اللغة الإنجليزية بكلية اللغات والترجمة بجامعة العلوم الحديثة والآداب والأستاذة نسمة دياب المدرس المساعد بقسم اللغة الإنجليزية وآدابها بكلية الألسن بجامعة عين شمس.

و تسعى الدورة التدريبية إلى إتاحة الفرصة للمتدربين للتعرف على نظرية الترجمة الحديثة ويتناول البرنامج التدريبى الموضوعات التالية: نظرية الترجمة حيث يتعرف المتدربون على نظريات الترجمة الحديثة التي تفسر ممارسات المترجمين وأساليبهم في حل مشكلات الترجمة من وجهتي النظر اللغوية والثقافية،الموضوع الثانى هو الترجمة ومستويات التحليل اللغوي (مستوى الصوتيات، والصرف، واللفظ)،ثم النحو التقابلي حيث يدرس المتدربون نحو اللغة العربية وقواعد الإنجليزية من منطلق التقابل الذي يعد وسيلة جيدة لتجنب الترجمة الحرفية.
الموضوع الرابع هو مهارات التحرير باللغة العربية حيث يتعرف المتدربون على خصائص التحرير باللغة العربية من حيث التراكيب والأساليب بما يتخطى المعرفة المحدودة بالقواعد النحوية ويمهد الطريق لهم لإنشاء جمل عربية سليمة وأخيرا ، مناقشة مشروعات المتدربين حيث يخصص اليوم الأخير من الدورة التدريبية لتقييم ما تقدم به المتدربون من مشروعات ومناقشة جوانب القوة والضعف فيها.

مدة البرنامج: عشرة أيام، موعد تنفيذ البرنامج: في الفترة من 25/8/2019 إلى 5/9/2019.
جدير بالذكر أن عدد ساعات اليوم التدريبى: (4) ساعات تدريبية، (من الساعة 11.00 ص إلى الساعة 3.00 م).
رسوم البرنامج التدريبي: (350) جنيه ويقام البرنامج التدريبي بقاعة التدريب بمقر المركز القومى للترجمة.
شروط التسجيل فى البرنامج: اجتياز اختبار القبول للبرنامج التدريبى،موعد إجراء الاختبار: في الفترة من 28/7/2019 إلى 31/7/2019، من الأحد إلى الأربعاء، علمًا بأن إجراء الاختبار بدون رسوم.

التصنيفات
اخبار صبايا

مكرم تلتقي أساتذة جامعة وطلاب مصريين بالمركز الثقافي في مونتريال امل كمال(مجلة صبايا)


مكرم تلتقي أساتذة جامعة وطلاب مصريين بالمركز الثقافي في مونتريال

امل كمال

وزيرة الهجرة: أنتم سفراؤنا بالخارج وتمثلون بلدكم

السفيرة نبيلة مكرم: مصر تواجه تحديات متعاظمة.. وشعبنا واع وصلب

التقت السفيرة نبيلة مكرم عبد الشهيد، وزيرة الدولة للهجرة وشئون المصريين بالخارج، عددا من الأساتذة والباحثين والطلاب المصريين في جامعات كندا، وذلك بالمركز الثقافي المصري على هامش زيارتها إلى مدينة مونتريال، بحضور الدكتور صابر سليمان مساعد وزيرة الهجرة لشئون التطوير المؤسسي، والسفير حسام محرم القنصل العام في مونتريال، والدكتور محمد حمزة الملحق الثقافي بواشنطن.

ويأتي هذا اللقاء في إطار الاحتفال بموافقة برلمان مقاطعة أونتاريو على إعلان شهر يوليو شهرا للحضارة المصرية والذي أثمر عن رفع العلم المصري للمرة الأولى على برلمان المقاطعة، ما يعكس الدور العظيم الذي قامت به الجالية المصرية في كندا في تحقيق هذا الإنجاز الكبير لإظهار الدور المحوري لمصر أمام العالم ومقدراتها التاريخية والثقافية.

من ناحيتها، أوضحت السفيرة نبيلة مكرم عبد الشهيد، وزيرة الدولة للهجرة وشئون المصريين بالخارج، خلال لقائها بالأساتذة والطلبة المصريين في كندا، أن وجودهم إضافة لمصر، موضحة أن أبناءنا بالخارج سفراء لمصر في البلد الذي يدرسون به، وأنهم يمثلون بلدهم بما يبرزونه من صفات الالتزام والأمانة.

وتابعت وزيرة الهجرة أن الدولة المصرية تواجه تحديات متعاظمة، ولكن الله تكفل بحمايتها، والشعب المصري واع وعلى دراية بما يحاك من مخططات، مضيفة أن عصر الحروب التقليدية قد انتهى، وأننا نواجه نوعا جديدا من الحروب وهو حرب الشائعات واستهداف الشباب بالخارج، واستقطابهم فكريا وضد دولتهم.

وفي السياق ذاته، أكدت السفيرة نبيلة مكرم أن وزارة الهجرة تهتم بالشباب من أبناء الجيلين الثاني والثالث، وكذلك الطلاب المصريين بالخارج، وتنظيم الرحلات إلى مصر للتعرف على حضارتهم وتاريخهم، كما ثمنت الوزيرة دور الشباب في الرد على الأخبار السلبية والمحبطة، والشائعات التي تثار حول الدولة المصرية، والقيام بدور توعوي بين زملائهم وأقرانهم للتعريف بحجم الإنجازات التي تقوم بها الدولة، والمشروعات القومية المختلفة.

وفي هذا الصدد، لفتت وزيرة الهجرة إلى ضرورة الانتباه إلى خطورة مواقع التواصل الاجتماعي، وأهمية تحري الدقة قبل إعادة النشر أو التعرض للمحتوى المنشور، باعتبار هذه المواقع سلاحا ذا حدين، علينا أن نعي لما يقوم به البعض من ترويج لمعلومات مغلوطة عن الدولة المصرية.

وتجدر الإشارة إلى أن الاحتفال بشهر الحضارة المصرية شمل على العديد من الأنشطة التي من شأنها نشر الثقافة والفنون المصرية المتعددة، وذلك برعاية رئيس مجلس الوزراء الدكتور المهندس مصطفى مدبولي، من أجل إثراء هذا الحدث الفريد من نوعه والتعريف بمقدرات مصر الثقافية الكبيرة والممتدة عبر العصور.