التصنيفات
اخبار صبايا

المجلس الاعلى للثقافة يعيد هيكلة لجانه عبد الدايم : هيكلة اللجان تهدف الى تصحيح المسار واعادة الكيان العريق إلى اداء دوره الرئيسي كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا)


المجلس الاعلى للثقافة يعيد هيكلة لجانه
عبد الدايم : هيكلة اللجان تهدف الى تصحيح المسار واعادة الكيان العريق إلى اداء دوره الرئيسي

كتبت شيرين صابر

فى إطار استراتيجية التنمية المستدامة ورؤية مصر 2030 وضمن تخطيط السياسة الثقافية بما يتناسب و الاستراتيجية العامة للدولة، اعاد المجلس الاعلى للثقافة هيكلة وتطوير لجانه برئاسة الدكتورة ايناس عبد الدايم وزير الثقافة وامانة الدكتور هشام عزمى وذلك بعد اجتماع اعضائه واجراء التصويت القانونى لتحقيق اهداف بناء الإنسان المصري وترسيخ هويته الحضارية .
قالت الدكتورة ايناس عبد الدايم وزير الثقافة ورئيس المجلس الاعلى للثقافة إن إعادة هيكلة اللجان تهدف الى تصحيح المسار واعادة الكيان العريق إلى اداء دوره الرئيسي في وضع التصورات والسياسات العامة للثقافة المصرية خلال الفترة المقبلة والتى تهدف الى تعزيز القيم الايجابية ، مكافحة التطرف الفكرى ، تحقيق العدالة الثقافية ، التأكيد على الريادة الثقافية ، اكتشاف ورعاية الموهوبين والنابغين والمبدعين ، تطوير المؤسسات الثقافية ، تنمية الصناعات الثقافية وحماية وتعزيز التراث الثقافى ، وأوضحت أن التغيرات تتيح تاصيل مسارات للتواصل بين اجيال المثقفين من خلال تمثيل اكبر للشباب باعتباره ذخيرة الوطن وامل المستقبل وسعياً لتقديم اطروحات ابداعية جديدة تنعكس ايجاباً على المجتمع .
من جانبه قال الدكتور هشام عزمى امين عام المجلس الاعلى للثقافة ان عقب اجتماع اعضاء المجلس بتاريخ 3 نوفمبر تم اقرار تشكيل اللجان الدائمة تحت مجموعتين أساسيتين الاولى للسياسات والتنمية الثقافية وتضم اللجان المختصة بخطة وزارة الثقافة ممثلة في البرامج التي يجري تنفيذها في ضوء استراتيجية مصر 2030 بحيث تساعد المجلس في مهمته لمتابعة وتطوير هذه البرامج ، بالاضافة الى تطوير منظومة العمل داخل المؤسسات الثقافية ( التطوير المؤسسي – الهيكلة المؤسسية – البنية المعلوماتية – الاصلاح التشريعي ) وعددها سبع لجان هى مواجهة ثقافة التطرف والارهاب ، حماية الملكية الفكرية ، تنمية الثقافة العلمية والتفكير الابتكاري ، تطوير الإدارة الثقافية وتشريعاتها ، الثقافة الرقمية والبنية المعلوماتية الثقافية ، التراث الثقافي غير المادى ( الفنون الشعبية ) ، ولجنة الشباب .
واضاف ان المجموعة الثانية هى اللجان النوعية وتعنى بوضع القواعد والمعايير العامة التي تعمل في إطارها كافة القطاعات والمؤسسات الثقافية في مجال الصناعات المتخصصة ، وتندرج تحت القطاعات الثلاثة العريضة ( الفنون – الآداب – العلوم الاجتماعية والانسانية ) وعددها سبعة عشر لجنة تندرج تحت ثلاث شُعب هي الفنون وتضم لجان السينما ، المسرح ، الموسيقى والاوبرا والباليه ، الفنون التشكيلية والعمارة ، فنون الطفل. وشعبة الاداب وتضم لجان الدراسات الأدبية والنقدية واللغوية ، السرد القصصي والروائي ، الشعر ، الترجمة. اما شعبة العلوم الاجتماعية والانسانية فتضم لجان الإعلام ، الاقتصاد والعلوم السياسية ، التاريخ والآثار ، التربية وعلم النفس ، الجغرافيا والبيئة ، الفلسفة وعلم الاجتماع والأنثروبولوجيا ، الكتاب والنشر ، ثقافة القانون والمواطنة وحقوق الإنسان .
لافتاً انه تم الاتفاق على عقد مؤتمر عام سنوي تتم فيه مناقشة القضايا والموضوعات ذات الاهتمام المشترك بين اللجان الدائمة ، مؤكداً على انه يجرى حالياً تشكيل اللجان بما يتفق مع الأهداف .

التصنيفات
اخبار صبايا

الأعلى للثقافة يحتفى بتدشين النسخة العربية من موسوعة الأدب الكازاخي المعاصر كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا) 


الأعلى للثقافة يحتفى بتدشين النسخة العربية من موسوعة الأدب الكازاخي المعاصر

كتبت شيرين صابر

تحت رعاية الدكتورة إيناس عبد الدايم وزير الثقافة، والدكتور هشام عزمي أمين عام المجلس الأعلى للثقافة، وتحت إشراف المنظمة العربية للتربية والثقافة والعلوم (الألكسو)، تم منذ قليل تدشين النسخة العربية من “موسوعة الأدب الكازاخي المعاصر”، وذلك بالتعاون مع سفارة جمهورية كازاخستان بجمهورية مصر العربية، وشركة ميديا هاب التي ترجمت هذا العمل الرائع، حيث أقيمت الأمسية بمقر المجلس الأعلى للثقافة.
تحدث في البداية الدكتور هشام عزمي أمين عام المجلس الأعلى للثقافة، معربا أن اللغة العربية لها وجودها الكبير في جمهورية كازاخستان، سواء في التعليم العام أو الجامعي، وكذا في المراكز الثقافية المصرية، ومراكز تعليم اللغة العربية، حيث أصبحت اللغة العربية مادة أساسية في التعليم الجامعي الحكومي، وكمادة اختيارية في عدة مدارس يجوز للطلاب اختيارها فى المدارس الحكومية.
وأضاف أنه في إطار الحضارة الإسلامية كانت اللغة العربية لغة الدين والعلم والثقافة في عصور ازدهار مدن التركستان، ومنها مدينة طراز التي تقع في جنوب كازخستان الآن، وبها منظومة المدن الجديدة حاليا في جمهورية أوزبكستان، والمعروفة عند العرب بأسماء بخارى وطشقند وسمرقند، حيث بدأ في هذا الإطار حركة علمية جديدة من سماتها الأساسية ذلك الاهتمام الكبير بعلوم الدين واللغة والفلسفة والطب، أما الآن فنجد أن الترجمة من اللغة العربية إلى إلى اللغة القازاقية والعكس لها أهمية كبيرة في كازاخستان، فنجد أعمال عربية للعديد من إبنائها أمثال الفارابي، واهتمام كبير بسيرة الظاهر بيبرس التي تقع في ثلاثة آلاف صفحة بالعربية على أمل إنهاء ترجمتها إلى اللغة القازاقية.
ثم انتقلت الكلمة إلى السيدة عايدة بالايفا مستشار رئيس جمهورية كازخستان للشئون الثقافية، موضحة أن كازاخستان ترتبط بالعالم العربي ليس فقط فى الدين الإسلامي بل وأيضا ثقافيا وحضاريا وتاريخيا فمن أرض كازاخستان ولد كل من الفارابي الفيلسوف الكبير والظاهر بيبرس القائد العسكري، ولتدشين هذه الموسوعة بلغتها العربية تتيح الفرصة لنا لتوطيط العلاقات المصرية الكازاخية، وكذلك العمل على إحياء التراث المفقود، والتعرف على مؤلفات كازاخستان ضمن مشروع “روحاني جانجيرو”.
وتابعت لقد تم ترجمة الموسوعة إلى 6 لغات وطبعها ونشرها بناء على أمر من رئيس الجمهورية الكازاكي وسوف ننطلق من مصر إلى الصين لتدشين النسخة الصينية من الموسوعة، أكدت أن الهدف من مشروع الترجمة هو الوصول إلى أكبر عدد من القراء حول العالم، ولقد تم نشر الموسوعة بمصر بفضل المجلس الأعلى للثقفاة وشركة ميديا هاب للنشر لذا تتقدم بتوجيه الشكر لكليهما ولكل من ساعد في اخراج هذا العمل إلى النور.
وختمت أن هذا المشروع جزء لايتجزء من مشروع الثقافة الذي يقوده السيد رئيس الجمهورية الكازخستانية من أجل تطوير ثقافة الشعب الكازاخي، ويتم الان نقل الحروف الكازخية إلى حروف لاتينية وأيضا يتم ترجمة أكثر من مائة مادة دراسية علمية إلى اللغة الكازاخستانية.
ثم انتقلت الكلمة إلى الدكتور فيصل عبد السلام الحفيان مدير معهد الدراسات والبحوث العربية، قائلا إن الثقافة الكازخستانية لها رمزان الأول للفرابي رمز الثقافة والثاني لبيبرس رمز القوة والانضباط، وعندما نحتفل بالثقافة فنحن نحتفل بكل شئ جميل وكثيرا ما تفرقنا السياسة ولكن تأتي الثقافة لتجمع الشعوب بعضها ببعض كاسرة للحواجز السياسية المميتة، ونحن الآن ووسط كل ما نمر به من محن في دولنا العربية نحتاج بالتشبث أكثر بالثقافة وإلى خصوصيتنا الثقافية، وعلى هذا فهو يدعوا الجميع إلى الالتفاف والعودة إلى أدب الماضي كالفرابي، ويعقد أن هذه الموسوعة أعطتنا درس كبيرتاريخي وثقافي ، لذا فهو يوصي بتدريسها كمنهج دراسة في الجامعات المصرية والعربية لما لها من أثر هام وكبير في تطوير ثقافة الفرد العربي.
ثم تحدث السيد أولوقيبيك ايسدولت رئيس اتحاد الكتاب الكازاخي، مؤكدا أن الترجمة هي الجسر الذي يربط بين ثقافات الدول المختلفة، فأولا هذه الترجمة سبب انتشار ثقافة كازاخستان حول العالم، وثانيا إذا شبهنا الأدب المعاصر بالفلك لاواسع فإن هذا الأدب سنجده يشبه القمر الساطع فس السماء، وثالثا ان الشعب الكازاخي قد ساهم بهذه الترجمة في تنمية الأدب العالمي.
ثم أكد أن عمل الترجمة هو عمل شاق للغاية ولقد أخدت ترجمة هذه الموسوعة جهدا كبيرا للغاية حتى خرجت إلى النور بمثل هذا الشكل العظيم، لذا فلقد قدم كل ايات الشكر لكل من ساهم فى إخراج هذه الموسوعة ونشرها فى جمهورية مصر العربية.
فيما بعد تحدث السيد روان كينجيان أولي رئيس المركز القومي الكازاخي للترجمة، الذي تقدم بالشكر للمجلس ولكل من ساهم في ترجمة هذه الموسوعة، وكذلك إلى الأخوة المصريين والعرب الذين ساهموا في أن يتحدث الأدب الكازاخي اللغة العربية، فلقد كان هذا العمل صعبا والجميع يعترف بذلك ولكن بفضل جهود القائمين على الترجمة والمراجعة اللغوية تم إنجاز هذا العمل الذي ساهم في تطوير الثقافة العربية الكازخية.

التصنيفات
اخبار صبايا

إعلان توصيات الملتقى الدولى الرابع لتفاعل الثقافات الأفريقية بالأعلى للثقافة كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا)


إعلان توصيات الملتقى الدولى الرابع لتفاعل الثقافات الأفريقية بالأعلى للثقافة

كتبت شيرين صابر

ختامًا لفاعليات الملتقى الدولى الرابع لتفاعل الثقافات الأفريقية، وجهت الدكتورة إيناس عبد الدايم شكرها لكل من ساهم فى إنجاح الملتقى، بداية من الباحثين المشاركين، وصولًا لفريق عمل المجلس الأعلى للثقافة، كما قدمت الوزيرة تعازيها لوالد الباحث فى الشؤون الأفريقية الراحل محمد حجاج، وقد تم تكريمه من قبل المجلس الأعلى للثقافة وأهداه الدكتور هشام عزمى درع المجلس، كما أهدت الفنانة سهير عثمان والد الباحث محمد حجاج لوحة فنية تجسد بورتريه لوجه الراحل محمد حجاج.

ثم أعلن الدكتور خالد أبو الليل استاذ الأدب الشعبى بجامعة القاهرة توصيات الملتقى الذى نظمه المجلس الأعلى للثقافة بأمانة الدكتور هشام عزمى، وتتابعت جلساته على مدار ثلاثة أيام، بداية من 12 نوفمبر إلى 14 نوفمبر الجارى بالمجلس الأعلى للثقافة، حيث جاءت التوصيات على النحو التالى:
السعى نحو تأسيس الوعى الأفريقى المشترك عبر لفت نظر الحكومات الإفريقية لإدماج نماذج اليونسكو التعليمية فى مراحل التعليم المتوسط والعالى.
الإتجاه نحو آلية الرقمنة كوسيلة لإنشاء قاعدة معلوماتية مشتركة للحفاظ علي التراث المادى واللا مادى الأفريقى والحفاظ على الحقوق الملكية للأفارقة
تأسيس منصة للأنشطة الثقافية والفنية الأفريقية بالتعاون مع الإتحاد الأفريقى، والمفوضية الثقافية فيه.
دعم وتشجيع مؤسسات المجتمع المدنى الأفريقى من المنصة المصرية على التفاعل فى النطاق الأفريقى القيام بمزيد من الدراسات النقدية والأبحاث حول الفن الأفريقى المعاصر، مع التوصية بإنشاء كيان لاتحاد التشكيليين المصرى الأفريقى.
إنشاء متحف للفنون الأفريقية لا سيما فى مدينة الفنون بالعاصمة الإدارية الجديدة.
القيام بترجمة أهم الكتب الصادرة عن الفنون الأفريقية، لإثراء محتوى المكتبة العربية، وتقديم مزيد من المنح الدراسية فى مجالات الفنون البصرية لأبناء القارة الأفريقية، وتقديم مزيد من الدعم لمهرجان الأقصر للسينما الإفريقية.
وضرورة العمل على دعم مؤسسات الاتحاد الأفريقى وتعميق الولاء له لتوحيد السياسات الأفريقية فى السياسة الدولية وصولاً لدعم الهوية الأفريقية بما يخلق وحدة للصوت الأفريقى، دعم وتشجيع تدوين التراث الشفوى الأفريقى من مصادره الأصلية، والعمل على دعم التبادل الثقافي والمعرفى بين الأدباء والمفكريين الأفارقة تعميقًا للصلات ودعما للمصالح المشتركة، والاهتمام بالمكون النسوى فى المفردات الثقافية الأفريقية ودعم التوجهات البحثية فيها.
عقد مؤتمر حول أدب المرأة فى أفريقيا وعلاقتها بالأوضاع السياسية فى بلدان القارة المختلفة، دعوة الاتحاد الأفريقى للاهتمام ببلورة اتفاقات قارية لحماية حقوق مؤلفى الكتب الألكترونية، والاهتمام بتمويل دراسة الصناعات الثقافية، لتكون مصدرًا من مصادر النمو الإقتصادى من خلال المؤسسات الحكومية ومؤسسات المجتمع المدنى، دعم التعاون الثقافى العربى الأفريقى عبر المؤسسات الرسمية وغير الرسمية.

التصنيفات
اخبار صبايا

الأعلى للثقافة يختتم فعاليات ملتقى الثقافات الأفريقية كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا) 


الأعلى للثقافة يختتم فعاليات ملتقى الثقافات الأفريقية

 

كتبت شيرين صابر

تُختتم غدًا فعاليات الملتقى الدولى الرابع لتفاعل الثقافات الأفريقية: الثقافات الأفريقية فى عالم متغير، الذى انطلق تحت رعاية الدكتورة إيناس عبد الدايم وزيرة الثقافة، وينظمه المجلس الأعلى للثقافة بأمانة الدكتور هشام عزمى، وقد افتُتِحت فعالياته الثلاثاء الموافق 12 نوفمبر وتختتم مساء غدٍ الخميس الموافق 14 نوفمبر 2019 بمقر المجلس الأعلى للثقافة بالقاهرة بمشاركة عدد كبير من الباحثين والمتخصصين من 20 دولة أفريقية (ليبيا – تونس – الجزائر- المغرب – أثيوبيا – إفريقيا الوسطى – أوغندا – تنزانيا – السودان – جنوب السودان – زيمبابوى – غانا – كينيا – موريتانيا – مالاوى – نيجيريا – السنغال – ناميبيا – النيجر- مصر )، وسيتم إعلان توصيات الملتقى فى الجلسة الختامية التى ستعقد فى السادسة من مساء الخميس الموافق 14 من شهر نوفمبر الجارى، ويأتى الملتقى ضمن الفعاليات الثقافية التى تنظمها وزارة الثقافة بمناسبة تولى مصر رئاسة الاتحاد الأفريقى.

التصنيفات
اخبار صبايا

غدا …. افتتاح الملتقى الدولي الرابع لتفاعل الثقافات الأفريقي.. بالأعلى للثقافة كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا)


غدا …. افتتاح الملتقى الدولي الرابع لتفاعل الثقافات الأفريقي.. بالأعلى للثقافة

كتبت شيرين صابر
تحت رعاية الدكتورة إيناس عبد الدايم وزير الثقافة، يطلق المجلس الأعلى للثقافة بأمانة الدكتور هشام عزمي، فعاليات الملتقى الدولي الرابع لتفاعل الثقافات الأفريقية ” الثقافات الأفريقية في عالم متغير” ؛ في الفترة من 12 إلى 14 نوفمبر الحالي في تمام الساعة العاشرة من صباح غدا الثلاثاء بمقر المجلس الأعلى للثقافة بالقاهرة ؛ بمشاركة عدد كبير من الباحثين والمتخصصين من 20 دولة أفريقية( من: ليبيا – تونس – الجزائر- المغرب – أثيوبيا – أفريقيا الوسطى – أوغندا – تنزانيا – السودان – جنوب السودان – زيمبابوي – غانا – كينيا – موريتانيا – مالاوي – نيجيريا – السنغال – ناميبيا – النيجر- ومصر)

ويناقش الملتقى على مدار ثلاثة أيام من خلال عشرة جلسات بحثية عددًا من الموضوعات الرئيسية على النحو التالي:
1- ” قراءة السياسة الأفريقية ”
2- “الثورة الرقمية وحفظ التراث الثقافي الأفريقي ”
3- ” المرأة الأفريقية في الثقافات الأفريقية ”
4- ” التفاعل الثقافي العربي الأفريقي ”
5- “مؤسسات المجتمع المدني والتنمية الثقافية في افريقيا”
6- “الملكية الفكرية وحماية التراث الثقافي الأفريقي”
7- “الامتدادات الأفريقية خارج أفريقيا”
8- “الفنون الأفريقية”
9- “الفنون والمعتقدات الشعبية في أفريقيا”
10- “الهوية الثقافية الأفريقية ”
بالإضافة إلى عقد مائدة مستديرة بعنوان: “الثقافات الأفريقية في عالم متغير”.

كما يصاحب الملتقى إقامة معرض ببهو المجلس تحت عنوان معرض: “الفن التشكيلى المصرى وتفاعل الثقافات الأفريقية”؛ يتضمن أعمال خمسين فنانًا ويقام المعرض تحت إشراف الدكتورة سهير عثمان.

كما يصاحب الملتقى معرض لإصدارات وزارة الثقافة المصرية وعدد من دور النشر مع تخفيض 50% على إصدارات المجلس

ويذكر أن وزيرة الثقافة الدكتورة إيناس عبد الدايم قد أصدرت قرارا وزاريا بتشكيل لجنة عليا لتنظيم الدورة الرابعة من الملتقى تحت إشراف الأمين العام للمجلس الأعلى للثقافة؛ وبرئاسة المفكر الكبير الأستاذ حلمي شعراوي، وقد اختارت اللجنة موضوع ” الثقافات الأفريقية في عالم متغير” ليكون عنوان الدورة الرابعة للملتقى؛ وأطلقت اللجنة منذ أكتوبر 2018 الدعوة لجميع الباحثين والمهتمين بالموضوع للمشاركة؛ من خلال تقديم مختصر للدراسة المقترحة في أحد المحاور الرئيسية التي اعدتها اللجنة، وقد تلقت الأمانة العامة عددًا كبيرُا جدا من رغبات المشاركة تعدت 250 مقترح من معظم الدول الأفريقية؛ وتم عرض المقترحات المقدمة على اللجنة المنظمة واختارت من بينهم في حدود 70 مقترحًا لأوراق بحثية مع الالتزام بتمثيل أكبر عدد ممكن من الدول الأفريقية.

ويساهم في إقامة الملتقى عدد من الهيئات الثقافية من بينها: المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتور أنور مغيث من خلال توفير الترجمة التحريرية للأوراق والترجمة الفورية لوقائع الفعاليات من العربية إلى الفرنسية والإنجليزية والعكس.؛ كما تساهم الهيئة المصرية العامة للكتاب برئاسة الدكتور هيثم الحاج علي؛ بتحمل نفقات المطبوعات البحثية والدعائية الخاصة بالملتقى.

ويرأس اللجنة المنظمة المفكر حلمي شعراوي وتضم في عضويتها عدد كبير من المتخصصين في الثقافات الأفريقية من بينهم: الدكتورة أماني الطويل، الدكتور أنور مغيث، الدكتورة إيمان البسطويسي، وحسن غزالي، والدكتور خالد أبو الليل، والدكتورة رشا أبو شقرة، والدكتورة سحر إبراهيم، والدكتور سيد فليفل، وعزة الحسيني، والدكتورة منى إبراهيم، والدكتورة نادية الخولي، ووائل حسين.

التصنيفات
اخبار صبايا

الثلاثاء القادم.. افتتاح الملتقى الدولي الرابع لتفاعل الثقافات الأفريقي.. بالأعلى للثقافة كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا)


الثلاثاء القادم.. افتتاح الملتقى الدولي الرابع لتفاعل الثقافات الأفريقي.. بالأعلى للثقافة

كتبت شيرين صابر
تحت رعاية الدكتورة إيناس عبد الدايم وزير الثقافة، يطلق المجلس الأعلى للثقافة بأمانة الدكتور هشام عزمي، فعاليات الملتقى الدولي الرابع لتفاعل الثقافات الأفريقية ” الثقافات الأفريقية في عالم متغير” ؛ في الفترة من 12 إلى 14 نوفمبر الحالي في تمام الساعة العاشرة من صباح يوم الثلاثاء بمقر المجلس الأعلى للثقافة بالقاهرة ؛ بمشاركة عدد كبير من الباحثين والمتخصصين من 20 دولة أفريقية( من: ليبيا – تونس – الجزائر- المغرب – أثيوبيا – أفريقيا الوسطى – أوغندا – تنزانيا – السودان – جنوب السودان – زيمبابوي – غانا – كينيا – موريتانيا – مالاوي – نيجيريا – السنغال – ناميبيا – النيجر- ومصر)

ويناقش الملتقى على مدار ثلاثة أيام من خلال عشرة جلسات بحثية عددًا من الموضوعات الرئيسية على النحو التالي:
1- ” قراءة السياسة الأفريقية ”
2- “الثورة الرقمية وحفظ التراث الثقافي الأفريقي ”
3- ” المرأة الأفريقية في الثقافات الأفريقية ”
4- ” التفاعل الثقافي العربي الأفريقي ”
5- “مؤسسات المجتمع المدني والتنمية الثقافية في افريقيا”
6- “الملكية الفكرية وحماية التراث الثقافي الأفريقي”
7- “الامتدادات الأفريقية خارج أفريقيا”
8- “الفنون الأفريقية”
9- “الفنون والمعتقدات الشعبية في أفريقيا”
10- “الهوية الثقافية الأفريقية ”
بالإضافة إلى عقد مائدة مستديرة بعنوان: “الثقافات الأفريقية في عالم متغير”.

كما يصاحب الملتقى إقامة معرض ببهو المجلس تحت عنوان معرض: “الفن التشكيلى المصرى وتفاعل الثقافات الأفريقية”؛ يتضمن أعمال خمسين فنانًا ويقام المعرض تحت إشراف الدكتورة سهير عثمان.

كما يصاحب الملتقى معرض لإصدارات وزارة الثقافة المصرية وعدد من دور النشر مع تخفيض 50% على إصدارات المجلس

ويذكر أن وزيرة الثقافة الدكتورة إيناس عبد الدايم قد أصدرت قرارا وزاريا بتشكيل لجنة عليا لتنظيم الدورة الرابعة من الملتقى تحت إشراف الأمين العام للمجلس الأعلى للثقافة؛ وبرئاسة المفكر الكبير الأستاذ حلمي شعراوي، وقد اختارت اللجنة موضوع ” الثقافات الأفريقية في عالم متغير” ليكون عنوان الدورة الرابعة للملتقى؛ وأطلقت اللجنة منذ أكتوبر 2018 الدعوة لجميع الباحثين والمهتمين بالموضوع للمشاركة؛ من خلال تقديم مختصر للدراسة المقترحة في أحد المحاور الرئيسية التي اعدتها اللجنة، وقد تلقت الأمانة العامة عددًا كبيرُا جدا من رغبات المشاركة تعدت 250 مقترح من معظم الدول الأفريقية؛ وتم عرض المقترحات المقدمة على اللجنة المنظمة واختارت من بينهم في حدود 70 مقترحًا لأوراق بحثية مع الالتزام بتمثيل أكبر عدد ممكن من الدول الأفريقية.

ويساهم في إقامة الملتقى عدد من الهيئات الثقافية من بينها: المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتور أنور مغيث من خلال توفير الترجمة التحريرية للأوراق والترجمة الفورية لوقائع الفعاليات من العربية إلى الفرنسية والإنجليزية والعكس.؛ كما تساهم الهيئة المصرية العامة للكتاب برئاسة الدكتور هيثم الحاج علي؛ بتحمل نفقات المطبوعات البحثية والدعائية الخاصة بالملتقى.

ويرأس اللجنة المنظمة المفكر حلمي شعراوي وتضم في عضويتها عدد كبير من المتخصصين في الثقافات الأفريقية من بينهم: الدكتورة أماني الطويل، الدكتور أنور مغيث، الدكتورة إيمان البسطويسي، وحسن غزالي، والدكتور خالد أبو الليل، والدكتورة رشا أبو شقرة، والدكتورة سحر إبراهيم، والدكتور سيد فليفل، وعزة الحسيني، والدكتورة منى إبراهيم، والدكتورة نادية الخولي، ووائل حسين.

التصنيفات
اخبار صبايا

الثلاثاء القادم الملتقى الدولي الرابع لتفاعل الثقافات الأفريقي.. بالأعلى للثقافة كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا) 


الثلاثاء القادم الملتقى الدولي الرابع لتفاعل الثقافات الأفريقي.. بالأعلى للثقافة

كتبت شيرين صابر

تحت رعاية الدكتورة إيناس عبد الدايم وزير الثقافة، يطلق المجلس الأعلى للثقافة بأمانة الدكتور هشام عزمي، فعاليات الملتقى الدولي الرابع لتفاعل الثقافات الأفريقية ” الثقافات الأفريقية في عالم متغير” ؛ في الفترة من 12 إلى 14 نوفمبر الحالي في تمام الساعة العاشرة من صباح يوم الثلاثاء بمقر المجلس الأعلى للثقافة بالقاهرة ؛ بمشاركة عدد كبير من الباحثين والمتخصصين من 20 دولة أفريقية( من: ليبيا – تونس – الجزائر- المغرب – أثيوبيا – أفريقيا الوسطى – أوغندا – تنزانيا – السودان – جنوب السودان – زيمبابوي – غانا – كينيا – موريتانيا – مالاوي – نيجيريا – السنغال – ناميبيا – النيجر- ومصر)

ويناقش الملتقى على مدار ثلاثة أيام من خلال عشرة جلسات بحثية عددًا من الموضوعات الرئيسية على النحو التالي:
1- ” قراءة السياسة الأفريقية ”
2- “الثورة الرقمية وحفظ التراث الثقافي الأفريقي ”
3- ” المرأة الأفريقية في الثقافات الأفريقية ”
4- ” التفاعل الثقافي العربي الأفريقي ”
5- “مؤسسات المجتمع المدني والتنمية الثقافية في افريقيا”
6- “الملكية الفكرية وحماية التراث الثقافي الأفريقي”
7- “الامتدادات الأفريقية خارج أفريقيا”
8- “الفنون الأفريقية”
9- “الفنون والمعتقدات الشعبية في أفريقيا”
10- “الهوية الثقافية الأفريقية ”
بالإضافة إلى عقد مائدة مستديرة بعنوان: “الثقافات الأفريقية في عالم متغير”.

كما يصاحب الملتقى إقامة معرض ببهو المجلس تحت عنوان معرض: “الفن التشكيلى المصرى وتفاعل الثقافات الأفريقية”؛ يتضمن أعمال خمسين فنانًا ويقام المعرض تحت إشراف الدكتورة سهير عثمان.

كما يصاحب الملتقى معرض لإصدارات وزارة الثقافة المصرية وعدد من دور النشر مع تخفيض 50% على إصدارات المجلس

ويذكر أن وزيرة الثقافة الدكتورة إيناس عبد الدايم قد أصدرت قرارا وزاريا بتشكيل لجنة عليا لتنظيم الدورة الرابعة من الملتقى تحت إشراف الأمين العام للمجلس الأعلى للثقافة؛ وبرئاسة المفكر الكبير الأستاذ حلمي شعراوي، وقد اختارت اللجنة موضوع ” الثقافات الأفريقية في عالم متغير” ليكون عنوان الدورة الرابعة للملتقى؛ وأطلقت اللجنة منذ أكتوبر 2018 الدعوة لجميع الباحثين والمهتمين بالموضوع للمشاركة؛ من خلال تقديم مختصر للدراسة المقترحة في أحد المحاور الرئيسية التي اعدتها اللجنة، وقد تلقت الأمانة العامة عددًا كبيرُا جدا من رغبات المشاركة تعدت 250 مقترح من معظم الدول الأفريقية؛ وتم عرض المقترحات المقدمة على اللجنة المنظمة واختارت من بينهم في حدود 70 مقترحًا لأوراق بحثية مع الالتزام بتمثيل أكبر عدد ممكن من الدول الأفريقية.

ويساهم في إقامة الملتقى عدد من الهيئات الثقافية من بينها: المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتور أنور مغيث من خلال توفير الترجمة التحريرية للأوراق والترجمة الفورية لوقائع الفعاليات من العربية إلى الفرنسية والإنجليزية والعكس.؛ كما تساهم الهيئة المصرية العامة للكتاب برئاسة الدكتور هيثم الحاج علي؛ بتحمل نفقات المطبوعات البحثية والدعائية الخاصة بالملتقى.

ويرأس اللجنة المنظمة المفكر حلمي شعراوي وتضم في عضويتها عدد كبير من المتخصصين في الثقافات الأفريقية من بينهم: الدكتورة أماني الطويل، الدكتور أنور مغيث، الدكتورة إيمان البسطويسي، وحسن غزالي، والدكتور خالد أبو الليل، والدكتورة رشا أبو شقرة، والدكتورة سحر إبراهيم، والدكتور سيد فليفل، وعزة الحسيني، والدكتورة منى إبراهيم، والدكتورة نادية الخولي، ووائل حسين.

التصنيفات
اخبار صبايا

اليوم.. الأعلى للثقافة يناقش المجموعة القصصية “السمسمية” كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا)


اليوم.. الأعلى للثقافة يناقش المجموعة القصصية “السمسمية”

كتبت شيرين صابر
تحت رعاية الفنانة الدكتورة إيناس عبد الدايم وزير الثقافة، ينظم المجلس الأعلى للثقافة بأمانة الدكتور هشام عزمي،
أمسية لمناقشة المجموعة القصصية “السمسمية” للأديب الدكتور عادل وديع فلسطين؛ والصادرة عن مؤسسة أخبار اليوم، وذلك في إطار الاحتفال بذكرى انتصارات أكتوبر المجيدة، فى تمام الساعة السادسة من مساء يوم الأحد الموافق 27 أكتوبر الحالي.

ويشارك في الأمسية عدد من النقاد والمبدعين من بينهم:
أيمن سلامة، شوقي عبد الحميد، محمد جبريل، محمد فاضل، بالإضافة إلى مؤلف المجموعة المبدع الطبيب/ عادل وديع فلسطين
ويدير الأمسية : الروائي محمد قطب
وجدير بالذكر تضم المجموعة ١٤ قصة قصيرة من بينهم ” السمسمية” التي فازت بالمسابقة الثقافية للشئون المعنوية بالقوات المسلحة لعام ٢٠١٨.

التصنيفات
اخبار صبايا

الاعلى للثقافة ناقش كتاب الحوار الثقافى بين الشرق والغرب كتبت شيرين صابر (مجلة صبايا )


الاعلى للثقافة ناقش كتاب الحوار الثقافى بين الشرق والغرب

كتبت شيرين صابر
قال الدكتور محمد مختار جمعة وزير الأوقاف ورئيس المجلس الاعلي للشئون الاسلامية أن الحوار ضرورة لبناء جسور التفاهم والتقارب بين الأمم والشعوب ويعمل على نشر وترسيخ ثقافة التسامح والتعايش السلمي بين البشر واعتماد لغة الحوار بديلا للصدام والاحتراب ، واضاف أنه يدعو إلى تحكيم لغة العقل والسعي إلى نبذ العنف والتطرف ، كما انه يعمل على تأصيل قيم الايثار واحترام الخصوصيات .
جاء ذلك فى الندوة التى اقيمت بحضور الدكتورة ايناس عبد الدايم وزير الثقافة فى المجلس الاعلى للثقافة لمناقشة كتاب الحوار الثقافي بين الشرق والغرب اشراف وتقديم الدكتور محمد مختار جمعة واستضافت كل من الدكتور مصطفى الفقي مدير مكتبة الإسكندرية ، الدكتورة هويدا مصطفى عميد كلية الإعلام جامعة القاهرة وادارها الدكتور هشام عزمي امين عام المجلس الاعلى للثقافة .
وخلال الندوة قال الدكتور مصطفى الفقى أن مصر على مر العصور تعد نموذجا للوحدة والتسامح بين الاديان ، واشار أن الكتاب يعد وثيقة علمية لاعتماده على مراجع وابحاث مدعمة بايات من القران الكريم ، واوضح ضرورة نشر مبدأ الحوار الداخلى بين افراد الاسرة الواحدة والمجتمع الواحد لنجاح الحوار الخارجى مع مختلف الشعوب والثقافات ، مؤكداً ان تعاليم الدين الاسلامى تضم رؤية إنسانية شاملة .
من جانبها اشادت الدكتورة هويدا مصطفى على الحراك الثقافى المتنوع الذى تشهده ربوع مصر حالياً ، واثنت على مناقشة الكتاب داخل احد صروح وزارة الثقافة وتوقيت إصداره نظرا لانتشار الافكار المتطرفة وعدم قبول الاخر حيث يناقش مجموعة من الموضوعات التى تبرز دور القيم باعتبارها وسيلة مثلى لتجاوز الكثير من المشكلات وأضافت ان الاسلام تعرض لتشويه صورته في اذهان الغرب نتيجة إختزاله في التطرف والإرهاب .
كما استعرض الدكتور هشام عزمى العديد من الموضوعات التى يضمها الكتاب منها اهمية الحوار واسسه وادابه ، الحوار الثقافى بين الشرق والغرب من منظور تاريخى ، تصحيح المفاهيم المغلوطة عن اطراف الحوار ، اعلاء قيمة التنوع الثقافى ، التعايش بديلاً للصراع ، معوقات الحوار الثقافى بين الشرق والغرب واليات تعزيزه وغيرها .
يشار ان الكتاب يدور حول اهمية الحوارالثقافى بين الشرق والغرب باعتباره وسيلة لتلاقى الحضارات كما يتناول اهمية الانفتاح على الثقافات والسعى الى التعارف الى جانب ضرورة اعلاء القيم النبيلة والمثل العليا ونبذ الكراهية والعنف والتطرف باعتبار ان التراث الانسانى يجمع ثقافات متنوعة تشمل توجهات فكرية مختلفة ساهمت فى تطوير الحياة والمجتمعات .